Junge Roemer by Falco (2024)

Ich und meine Frau haben den Job verloren
Und meine Kinder sind totkrank
Komm, kauf mir ein paar Ketten ab
Dass ich was Gutes hintuen kann
Die Mussolinis hier hassen uns, doch mich kriegen sie nicht klein
Du bist ein guter Mensch, das hab' ich gleich erkannt
Also schlägst du mit mir ein
Gehst ein Stück und drehst nicht um, doch

Keine Spur von mir, weit und breit
Am Eingang vom Kolosseum merkst du
Ja, es fehlt ein Zehn-Euro-Schein
Kann sein, dass ich ihn vergessen hab'
Was soll's? Das wird schon passen
Für dich ein Liter Wein weniger
Und für mich ein Platz zum Schlafen

Junge Römer
Tanzen anders
Als die Andern
Sie kommen und sehen und siegen
Ganz allein gegen den Rest der Welt
Frag': „Junge Römer
Kennt ihr die Sonne noch?“
Sie kennt die Sorgen
Junge Römer
Die Nacht ist jung wie ihr
Vergesst das Morgen

Junger Römer, süßer Schweiß
Auf schwarzer Haut in heißer Nacht
Doch er schläft nicht in weißer Seide
Sondern auf dem Rohbau-Dach
Und da träumt er dann von der West-Sahara
Wo er träumte von dem Dolce Vita
Heut träumt er schlecht von der Policia
Hetzjacken am Lazio-Spieltag
Muschel-armband, Selfie-Stick
Bags von Prada und Fendi
Zahlt, zahlt Dokumente, die braucht er nicht
Denn bella ragazza erkennen ihn, ah
Sitzt am Tiber, halber Liter
Angeliqua im Arm
Die Sorgen kommen, wenn der Morgen geht
Doch noch hält die Sonne ihn warm

Junge Römer
Tanzen anders
Als die Andern
Sie kommen und sehen und siegen
Ganz allein gegen den Rest der Welt
Frag': „Junge Römer
Kennt ihr die Sonne noch?“
Sie kennt die Sorgen
Junge Römer
Die Nacht ist jung wie ihr
Vergesst das Morgen

(?)
Das neue Leben
Fängt sie ein
Keiner für alle
Und jeder für sich
Keine Gefühle
Die stören dich

Junge Römer
Tanzen anders
Als die Andern
Sie kommen und sehen und siegen
Ganz allein gegen den Rest der Welt
Frag': „Junge Römer
Kennt ihr die Sonne noch?“
Sie kennt die Sorgen
Junge Römer
Die Nacht ist jung wie ihr
Vergesst das Morgen

Junge Römer
Tanzen anders
Als die Andern
Sie kommen und sehen und siegen
Ganz allein gegen den Rest der Welt
Frag': „Junge Römer

Kennt ihr die Sonne noch?“
Sie kennt die Sorgen

The lyrics of "Junge Römer" by Falco discuss the struggles and hardships of a group of marginalized individuals living in Rome, Italy. The song touches on themes of poverty, illness, discrimination, and resilience. The singer, who has lost his job and has sick children, asks a stranger to buy some chains from him so he can make some money, and then disappears. He reflects on the Mussolinis who hate him but he won't let them bring him down. He then addresses the young Romans, who dance differently from everyone else and face the world alone. They know the sun but also know the sorrows that come with it.

The young Romans who dance differently than others represent those who don't fit with the normative society. They face the world alone, but they manage to come out on top. They know the sun and its warmth, but they also know the burdens and struggles of life. The singer recognizes these struggles and admires their resilience, as they still manage to stand together and come out victorious. The song presents a message of hope and resilience, telling marginalized people that they are not alone.

Ich und meine Frau haben den Job verloren
My wife and I lost our jobs

Und meine Kinder sind totkrank
And my children are seriously ill

Komm, kauf mir ein paar Ketten ab
Come buy some chains from me

Dass ich was Gutes hintuen kann
So that I can do something good

Die Mussolinis hier hassen uns, doch mich kriegen sie nicht klein
The Mussolinis here hate us, but they won't bring me down

Du bist ein guter Mensch, das hab' ich gleich erkannt
You're a good person, I recognized it right away

Also schlägst du mit mir ein
So you shake hands with me

Gehst ein Stück und drehst nicht um, doch
You walk a bit and don't turn around, but

Keine Spur von mir, weit und breit
There's no trace of me, far and wide

Am Eingang vom Kolosseum merkst du
At the entrance of the Colosseum, you notice

Ja, es fehlt ein Zehn-Euro-Schein
Yes, there's a ten euro note missing

Kann sein, dass ich ihn vergessen hab'
Maybe I forgot it

Was soll's? Das wird schon passen
What can you do? It'll work out

Für dich ein Liter Wein weniger
One liter of wine less for you

Und für mich ein Platz zum Schlafen
And a place to sleep for me

Junger Römer, süßer Schweiß
Young Roman, sweet sweat

Auf schwarzer Haut in heißer Nacht
On black skin in a hot night

Doch er schläft nicht in weißer Seide
But he doesn't sleep in white silk

Sondern auf dem Rohbau-Dach
Instead, he sleeps on the roof of a building under construction

Und da träumt er dann von der West-Sahara
And there he dreams of the Western Sahara

Wo er träumte von dem Dolce Vita
Where he used to dream of the sweet life

Heut träumt er schlecht von der Policia
Today, he has nightmares about the police

Hetzjacken am Lazio-Spieltag
Violent police on Lazio game day

Muschel-armband, Selfie-Stick
Shell bracelet, selfie stick

Bags von Prada und Fendi
Bags from Prada and Fendi

Zahlt, zahlt Dokumente, die braucht er nicht
He pays for documents he doesn't need

Denn bella ragazza erkennen ihn, ah
Because beautiful girls recognize him, ah

Sitzt am Tiber, halber Liter
Sitting by the Tiber river, half a liter

Angeliqua im Arm
With Angelique in his arms

Die Sorgen kommen, wenn der Morgen geht
Worries come when morning comes

Doch noch hält die Sonne ihn warm
But the sun still warms him

Das neue Leben Fängt sie ein
She captures the new life

Keiner für alle Und jeder für sich
Everyone for themselves, and nobody for everyone

Keine Gefühle Die stören dich
No feelings that interfere with you

Junger Römer, süßer Schweiß
Young Roman, sweet sweat

Auf schwarzer Haut in heißer Nacht
On black skin in a hot night

Doch er schläft nicht in weißer Seide
But he doesn't sleep in white silk

Sondern auf dem Rohbau-Dach
Instead, he sleeps on the roof of a building under construction

Und da träumt er dann von der West-Sahara
And there he dreams of the Western Sahara

Wo er träumte von dem Dolce Vita
Where he used to dream of the sweet life

Heut träumt er schlecht von der Policia
Today, he has nightmares about the police

Hetzjacken am Lazio-Spieltag
Violent police on Lazio game day

Muschel-armband, Selfie-Stick
Shell bracelet, selfie stick

Bags von Prada und Fendi
Bags from Prada and Fendi

Zahlt, zahlt Dokumente, die braucht er nicht
He pays for documents he doesn't need

Denn bella ragazza erkennen ihn, ah
Because beautiful girls recognize him, ah

Sitzt am Tiber, halber Liter
Sitting by the Tiber river, half a liter

Angeliqua im Arm
With Angelique in his arms

Die Sorgen kommen, wenn der Morgen geht
Worries come when morning comes

Doch noch hält die Sonne ihn warm
But the sun still warms him

Junge Römer Tanzen anders
Young Romans dance differently

Als die Andern Sie kommen und sehen und siegen
They come, see, and conquer

Ganz allein gegen den Rest der Welt
Completely alone against the rest of the world

Frag': „Junge Römer Kennt ihr die Sonne noch?“
Ask: 'Young Romans, do you still know the sun?'

Sie kennt die Sorgen Junge Römer
Young Romans know the worries

Die Nacht ist jung wie ihr Vergesst das Morgen
The night is young like them, forgetting about tomorrow


Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Robert Ponger, Johann Hoelzel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

Junge Roemer by Falco (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Amb. Frankie Simonis

Last Updated:

Views: 5785

Rating: 4.6 / 5 (56 voted)

Reviews: 87% of readers found this page helpful

Author information

Name: Amb. Frankie Simonis

Birthday: 1998-02-19

Address: 64841 Delmar Isle, North Wiley, OR 74073

Phone: +17844167847676

Job: Forward IT Agent

Hobby: LARPing, Kitesurfing, Sewing, Digital arts, Sand art, Gardening, Dance

Introduction: My name is Amb. Frankie Simonis, I am a hilarious, enchanting, energetic, cooperative, innocent, cute, joyous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.